新聞中心

聯(lián)系我們

0577-63090888

您的當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞

行業(yè)新聞

食品包裝上的字體設(shè)計(jì)

發(fā)布時(shí)間:2020-10-03

瀏覽次數(shù):2250

       食品包裝上的字體設(shè)計(jì)

      日本的設(shè)計(jì)師在為食品包裝設(shè)計(jì)字體時(shí),確實(shí)有著自己的特別之處。他們?cè)趯で笞煮w編排形式美的同時(shí),也十分注重編排的整體性,盡量做到字體編排的疏密有致,這與他們嫻熟的編排技巧和深厚的文化底蘊(yùn)是分不開的。在日本,漢字和日本假名的排列組合方法有很多種,可以橫排或者豎排,由于受到傳統(tǒng)書法字體的影響,豎排比橫排更能體現(xiàn)出文字的傳統(tǒng)內(nèi)涵。在食品包裝設(shè)計(jì)中也可能有英文、漢字和假名同時(shí)出現(xiàn)的情況,這時(shí)通常優(yōu)先運(yùn)用英文橫向排列,漢字和假名縱向排列的方法進(jìn)行編排,這種排列方式可有效的將不同的文字區(qū)分開來,增日本民族文化下的現(xiàn)代食品包裝設(shè)計(jì)應(yīng)用研究第三章現(xiàn)代食品包裝設(shè)計(jì)中日本民族文化的視覺表達(dá)29加消費(fèi)者的識(shí)別度,同時(shí)也會(huì)使作品看上去更加和諧、清晰、有節(jié)奏感[1]。日本茶葉茶葉包裝,采用了滾筒式的包裝方式,包裝上的文字設(shè)計(jì)運(yùn)用了漢字、英文、假名相結(jié)合的設(shè)計(jì)。用漢字楷書進(jìn)行變形作為茶葉標(biāo)志的設(shè)計(jì),不僅賦予了包裝深厚的文化內(nèi)涵,也使得其整體更具有水墨韻味。書法字體和英文字體分開橫向排列,大小區(qū)別開來,整體看上去井然有序,毫無違和感,具有很強(qiáng)的節(jié)奏感。設(shè)計(jì)師在進(jìn)行茶葉包裝設(shè)計(jì)時(shí)充分考慮到消費(fèi)者使用的便利。

      將茶葉沖泡方式、原料產(chǎn)地等信息,作為包裝的一部分藏在了卷筒包裝的背部,方便消費(fèi)者查看,同時(shí)也增加了包裝的趣味性,整體說明漢字、英文和假名皆成縱向排列,使之區(qū)分明顯,便于消費(fèi)者閱讀。日本設(shè)計(jì)師在進(jìn)行字體設(shè)計(jì)時(shí)不斷追求創(chuàng)新和完美,力求表現(xiàn)出韻律、對(duì)比、和諧等藝術(shù)特征,凸顯出日本民族文化的內(nèi)涵。他們?cè)谶M(jìn)行設(shè)計(jì)時(shí)充分思考產(chǎn)品本身、文字及其他元素之間的關(guān)系是否和諧,因此創(chuàng)造出了多種字體排列的形式。在進(jìn)行英文、假名、漢字、數(shù)字等在一起編排時(shí),由于不同文字的大小差異性,尤其要注意字符和字體的之間的協(xié)調(diào),日本人善于對(duì)細(xì)節(jié)處理的性格在這里就能很好的體現(xiàn)出來。在日本的食品包裝上時(shí)常能看到粗曠豪放的漢字書法字體卻和細(xì)膩纖細(xì)的英文字體結(jié)合的十分協(xié)調(diào),在有限的版面上嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈鞣阶煮w和寫意東方書法融為一體,使書法中所蘊(yùn)含的民族特文化特色大放異彩,這種恰到好處的東西方文化交融充滿“日本味”,使其更加具有民族特色“伊藤園”的茶葉包裝設(shè)計(jì)就是用書法字體作為包裝的主要表現(xiàn)元素,設(shè)計(jì)師將主體文字排列在視域,說明性文字安排在兩側(cè),并且都用較小的字體縱向排列,縱向排列的書法字體因受到傳統(tǒng)書法的書寫方式影響。